yatto mitsukera atarashii asa wa
月日が邪魔をする
tsuki ga jyama o suru
岁月却横加阻挠
向かう先は “次”じゃなくて
mukau saka wa "tsugi"jyanakute
路途前方 不见未来
“過”ばかり追いかけた
sugi bakari oikaketa
徒然追尋著過往
鳴り止まない 容赦ない思い出たちは
naritomanai youshyanai omoi detachiwa
那些回荡不已的残酷回忆
許してくれそうにもない
yurushite kure sounimonai
从没有放过我的迹象
そろそろかな 手探り 疲れた頰を
sorosoro kana tesaguri tsukareta kowo o
差不多了吧 疲于摸索的脸颊上
葛藤がこばれ落ちる
kattou ga kobare ochiru
心中纠葛萧然落泪
雨は いつか止むのでsひょうか
ame wa itsuka tomunodeshyouka
这雨是否终有一天会停下
ずいぶん長い間 冷たい
zuibun nagai akita tsumetai
它已冰冷地下了太長太久
雨は どうして僕を選ぶの
ame wa doushite boku o erabuno
这雨为何偏偏选择了我
包まれて いいかな
tsutsumarete iikana
能否就此拥我入怀
雨は 止むことを知らずに
ame wa tomukoto o shirazuni
雨落得仿佛忘了停下
今日も降りつずくけれど
kyou wa mo huri tsuzukukeredo
今日依然下个不停
そっと 差し出した傘の中で
sotto sashi dashita kasa no naka de
在悄然递来的伞下
温もりに 寄り添いながら
yukunori ni yori soi nagara
我依偎着那份温暖
哇靠~日文加翻译还带上华语,po~
ReplyDelete少少
ReplyDelete